Московское Общество Греков
ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΕΛΛΗΝΩΝ ΜΟΣΧΑΣ
12 июля 2018

Свадебный обряд понтийских греков

Свадебный обряд формировался на протяжении столетий, а если говорить о греках – на протяжении тысячелетий. Со временем он стал включать в себя несколько этапов и стал обрастать различиями по регионам. Свои особенности в проведении свадебного обряда есть и у понтийских (черноморских) греков.

Сегодня уже мало кто придерживается строгих правил, включающих в себя все этапы обряда, сопровождающего одно из основных таинств Православной Христианской церкви – Венчание. Сохранением и популяризацией народной культуры в XXI вке занимаются общественные организации и центры культуры и национального наследия. Свой вклад в дело сохранения традиций вносит и Объединение Понтийских Греков «Μαύρη Θάλασσα» (Черное море) муниципалитета Новая Смирна города Афин.  30 июня в 20.30 любительский театр общества инсценировал обряд понтийской свадьбы.

Перед собравшимися перед сценой выступили председатель общества Урания Хрисохоиду и известный в понтийском мире исследователь народного творчества греков Понта Георгиос Хатзиэлефтериу.

В одном представлении невозможно показать все подробности понтийской свадьбы. Целесообразно параллельно с освещением значимого мероприятия общества понтийцев Новой Смирны описать и общие правила, которые помогут ознакомиться со свадебным обрядом в целом.

Свадебный обряд

Свадебный обряд греков Понта состоит из нескольких этапов. Обязательным становится сватовство  (договор между семьями жениха и невесты), свадьба, посредством венчания предохраняющая молодоженов от дурных последствий и послесвадебный период, содержащий массу запретов и избеганий, в отношениях с новыми родственниками.

Свадьба – это наиболее яркий и самобытный обряд жизненного цикла людей разных времен и народов. У греков одной из характерных черт общества является наличие  неразделенных семей, состоящих из двух или более поколений. Это – семьи, где вместе с родителями живут женатые сыновья с семьями. Глава неразделенной семьи – старший мужчина. Брак в греческой семье без согласия родителей состояться практически не мог. Обязательным было освещение брака в церкви. Без божественного благословения брак считался недействительным.

На кануне свадьбы в доме невесты и, соответственно в доме жениха, проводилась подготовка к этому важному мероприятию. Невесту наряжали, и с ней прощались подруги, исполняя традиционную в этом случае песню. У жениха проходил своеобразный мальчишник, на котором его брили и готовили к свадьбе.

На свадьбе понтийских греков широко использовались и используются  традиционные понтийские музыкальные инструменты. Одними из наиболее употребляемых инструментов является – кемендже (лира) , даул (большой барабан) и тулум (волынка). Название кемендже персидского происхождения. Греческое название этого инструмента – лира.

Свадьба у греков проводилась весной, после Пасхи, и осенью. В Великий Пост свадьба состояться не могла. Современная свадьба варьирует во времени,  хотя вступающие в брак стараются придерживаться прежних канонов.

Греческая свадьба начинается в субботний вечер в доме невесты и напоминает скорее всего прощание с ней. Сама невеста в этот вечер свадебный наряд не одевает. Жених, если последует приглашение, присутствует там только два-три часа. В этот вечер, он взяв угощение вместе с друзьями отправляется в дом кума, который встречает гостей за приготовленным для этого случая столом. Ночь кум проводит в доме жениха, а утром, в воскресенье,  возглавляет процессию, которая отправляется за невестой. Впереди процессии идет также сестра жениха с подносом, на котором находится приготовленный для невесты наряд.

Всеми организационными вопросами занимается кум. Он выплачивает символический «выкуп» родственникам невесты, которые перекрывают процессии дорогу.  Соответствующее перекрывание дороги происходит позже перед домом жениха. Дорогу перекрывают люди любого возраста, но чаще молодые, как родственники, так и незнакомые. Если дорога не открывается, процессия берет ее «штурмом». Здесь же вместе с выкупом передается и наряд невесты. Процессия под музыку лиры входит во двор. Жениха встречает у порога родственница невесты с подносом, на котором находится варенная курица в декоративной одежде и украшениях и ритульная яичница – фусторон (греч.). Жених должен съесть яичницу во время подготовки невесты к выходу. Одевая невесту, ее подруги поют песню о том, что она покидает родительский дом и будет жить в новой семье. Во время этих песен звучат своебразные поучения о том, как следует вести себя в новых условиях. Когда невеста готова, в дом входит жених и кум. Родители невесты благословляют молодых, и те отправляются в церковь на венчание. Невеста выходит правой ногой вперед, чтобы в дальнейшем ей сопутствовала удача.

После Обряда венчания при подходе к дому мать жениха осыпает молодых супругов конфетами, монетами, рисом. Перед невестой лежит тарелка, которую она должна разбить ногой на счастье. Если тарелка сразу не разбивается, невесту называют ахасту (раззява), что соответственно не на пользу ее авторитету. Если же ей удается сразу разбить тарелку, то в ней видят хорошую хозяйку, способную поддержать порядок в доме, и быть хорошей помощницей.

Супругов встречают родители жениха. Свекровь подносит невесте подарок, затем следует благословение и наставление на будущую жизнь. Начинается свадьба. За специально приготовленным столом усаживаются жених  (гамброс), невеста (нифе), кум (кумбарос), кума (кумбарца). За столами перпендикулярно установленными к основному, располагаются гости со стороны жениха и родственники невесты, специально приглашенные на вечер. Приглашение происходит под музыку с танцами. Участвуют в этом родители жениха и сваты.

Родственники и друзья поздравляют жениха и невесту. После напутственных слов молодоженам преподносят подарки. После этого начинается трапеза с песнями и танцами. В центре внимания оказывается человек, играющий на кемендже  (лира) – кеменджечис (лирарис), который поет песни о семейной жизни, часто в шуточном исполнении. Вокруг него образуется круг. Круг превращается в большой, многорядный хоровод, который, используя древние, красивые движения перемещается вокруг музыканта. Первый круг зачастую образуют мужчины, положив руки друг другу на плечи. В следующих рядах танцуют другие гости.  Наиболее известными понтийскими танцами являются: тик, омал, кочари, тригона, сереница.

От музыканта требуется большое мастерство и смекалка. Его песен должно хватить на всю ночь. А если ему это не под силу, на помощь приходят другие мастера греческой музыки и гости.

Старое поколение поет песни своих отцов и дедов, а молодые музыканты сочиняют новые, часто они исполняют четверостишья. В песнях слышна история предыдущих поколений , объединяющая собравшихся людей.

В полночь начинается танец семи пар  (эфта зевгаря). Это пары недавно поженившихся людей. Брак их должен быть обязательно первым в их жизни. С ними танцуют жених и невеста. Каждый из молодых держит в руках свечу, зажженную перед танцем. Этим ритуалом по преданию должен быть закреплен новый союз, который станет таким же крепким, как и у семи пар. После танца невеста, как и заведено в последнее время может поменять свадебный наряд на вечернее платье. Но в некоторых случаях наряд остается на невесте до утра.

Жених и невеста участвуют во всех мероприятиях свадьбы, но должны вести себя скромно. Молодожены прилюдно не целуются и не участвуют в беседах. После торжественной части свадебного вечера следует брачная ночь.

Через неделю после свадьбы жених сопровождает невесту в ее родительский дом. Если он на второй день оставляет супругу и возвращается домой сам, то брак распадается. Если же молодожены направляются в дом жениха вместе, то их совместная жизнь продолжается и зачастую в понтийских семьях длится долго.

Автор статьи и фотографий: Василий Ченкелидис, историк

Αναπαράσταση του ποντιακού γάμου από το Σύλλογο Ποντίων "Μαύρη Θάλασσα" Понтийская свадьба. Исценировка общества "Черное море" Афины

Опубликовано Vasilis Tsenkelidis Суббота, 30 июня 2018 г.

Αναπαράσταση του ποντιακού γάμου από το Σύλλογο Ποντίων "Μαύρη Θάλασσα" Понтийская свадьба. Исценировка общества "Черное море" Афины

Опубликовано Vasilis Tsenkelidis Суббота, 30 июня 2018 г.
Дорогие друзья, Приглашаем вас поддержать деятельность Московского общества греков.
Посильный вклад каждого станет весомой помощью для нашего Общества!
Только всем вместе нам удастся сделать жизнь греческой диаспоры столицы той, о которой мы все мечтаем!
2018-07-12T13:44:51+03:00