Послание Президента Республики Греция Прокописа Павлопулуса к грекам зарубежья по случаю национального праздника 25 марта.
Мы празднуем национальную революцию 1821 года, которая привела к “Воскресенью нашей нации” и к образованию нового греческого государства.
Наши героические предки после векового тяжелого и горького рабства восстали, чтобы добиться свободы, которая является базовой ценностью, а значит способом жизни для греков.
Греческая революция произошла, когда международная обстановка была неблагоприятна для этих целей. Когда господствовала логика сохрания уже существующего статуса “КВО”. Не смотря на эту неблагоприятственность, греки осмелились встать на борьбу, дабы жить свободно и создать свою греческое государство, тем самым продолжая свою славную многовековую историю.
В этой своей борьбе воставшие греки имели на своей стороне некоторых наиболее просвещенных представителей народов Европы, которые разделяли с ними идеалы свободы и самосознание народа. Эти люди внесли свой вклад в борьбу не только материально, но и в некоторых случаях отдали свою жизнь. Под влиянием двух великих революций запада – Французской революции 1789 и Американской революции 1776, вдохновленные идеями романтизма они оказали серьезное влияние на то общество, в котором они жили и лучшими представителями которых они являлись. Они стали основателями движениями Элинофилов, поэтому их вспоминаем с чувствами глубокого уважения и благодарности.
Паралельно греки зарубежья, а именно греки Одессы Вены, Санкт-Петербурга, Парижа, Белграда, Треста и многих других центров проживания греческих диаспор, мечтали увидеть свою родину свободной, именно поэтому они были солидарны со своими восставшими братьями в их борьебе за “Святую Веру Христову и свободу Родины”. Образы таких исторических личностей как Адамантий Короиз, Ригаса Фереоса, Иоана Каподистрии и членов общества Филики Этерия возродили в Европе интерес к греческому языку, к классической культуре Греции и к греческим Ценностям, готовя таким образом почву для поддержки со стороны Европейцов восстание греческой нации, таким образом существовала греческая взаимосвязь между движением эленофилов зарубежом и борьбой внутри Греции, где наши восставшии предки сохранили живым национальное сознание и пронесли его через века
Мы, греки живущие в Греции, и вы греки зарубежья, рассеянные по всему миру должны создать некий фронт для координации наших сил с целью интересов нашей Родины. Это особенно актуально сейчас, когда в Греции переживают кризисное время. Греция не представляет себя вне Европейского Союза, в свою очередь и Европейский Союз не был бы таковым без нашей страны в её составе, и это не только потому, что в основе европейской культуры лежит древнегреческий дух, но и потому, что Греция является членом Европейского Союза и верит в необходимость европейского объединения.
Нашем постоянным долгом является память о Кипре, этот остров продолжает переживать трагедию турецской военной акупации части своей территории.
Сэтими мыслями я приветствую все мероприятия, посвященные памяти нашей национально-освободительной революции, начавшейся 25 марта 1821 года.
Желаем от всей души здоровья вашим семьям, счастья и прогресса.