Московское Общество Греков
ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΕΛΛΗΝΩΝ ΜΟΣΧΑΣ

Презентация книги Феодоры Янници «Греческий мир в конце XVIII– начале XX вв. по российским источникам” прошла в Афинах 2 мая

В настоящее торжество греко-российской дружбы превратилась прошедшая в пятницу в стенах Российского Центра Науки и Культуры при Посольстве Российской Федерации в Афинах презентация книги директора Греческого Культурного Центра (ГКЦ), кандидата исторических наук Феодоры Янници «Греческий мир в конце XVIII– начале XX вв. по российским источникам (к вопросу об изучении самосознания греков)», в переполненном зале эллинов и филэллинов, русских, проживающих в Греции, и подлинных друзей России.

Обратившись с приветственным словом Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Греческой Республике Андрей Михайлович Маслов подчеркнул значимость одного из главных выводов исследуемой  в книге проблематике, о том, что несмотря на то, что во второй половине 19-го столетия греческая политическая элита все больше ориентируется на запад, на уровне простых людей, на уровне межличностных связей, узы двух близких по духу, по ментальности народов, чрезвычайно близки.
 
Представитель мецената издания, Заместитель генерального директора газеты «НОВЫЙ КРИТ» Борис Суханов, при любезной поддержке которого данная работа, на 2-х языках, вышла в свет, рассказал о двухлетнем взаимодействии с Греческим Культурным Центром, плодом которого явилась настоящая книга, рассказал о задачах по сближению бизнес сообщества двух стран и по культурно-просветительскому взаимообогащению, которые ставит перед собой «Новый Крит», и подтвердил готовность в дальнейшем плодотворном взаимодействии.
Далее последовало приветствие нашего давнего большого друга, духовного и научного наставника, человека, который во времена нашей студенческой молодости поддерживал и направлял нас, человека с большой международной журналисткой карьерой, историка, президента Фонда Греческих Исследований (Москва) Янниса Николопулоса. Фактически первый Яннис Николопулос  обратил внимание молодых исследователей на великое архивное богатство, сохранившееся в России, подчеркивающее крепкие узы, соприкосновения греческого и российского миров, роль в этих процессах диаспоры. Красиво, проникновенно, искренне Яннис Николопулос рассказал о своих затеях, о том, как они успешно воплощаются в деятельности возглавляемого Феодорой Янници Греческого Культурного Центра (ГКЦ), ставшего подлинной, настоящей платформой греко-российского взаимодействия.
 
Модератором и ведущим презентации стал еще один наш давний и верный друг, президент греко-российского фонда «Диалог», генеральный директор издательства «Контакт», человек который, находящий в Греции делает очень много для выявления, укрепления и поддержания греко-российской дружбы,Федор Игнатиадис. Огромная ему и его супруге Елене Уховой благодарность за поддержку и помощь в подготовке и проведении вечера.
Презентуя свой труд автор Феодора Янници рассказала, что в данной работе применяются и исследуются две (2) основные категории источников:  с одной стороны – воспоминания русских путешественников по восточному средиземноморью, по греческому миру , в которым мы встречаем чрезвычайно интересный, сочный, живописный, насыщенный материал о процессах в греческом обществе, как до так и после образования независимого греческого государства, о процессах формирования, становления национального самосознания, единой историко-культурной общности с единой идентичностью, принадлежностью, а также о жизненном укладе греческого общества, о взаимоотношениях, взаимном восприятии  россиян и греков как на официальном уровне так и на уровне простых людей, на уровне межличностных контактов. Во вторых исследуется архивный материалов из архивов Керчи, Симферополя и Одессы о деятельности на Юге Российский Империи греческой диаспоры, греческих общин, позволяющий нам судить о степени гармоничной адаптации греческой диаспоры и ее включения во все плоскости политической, экономической, управленческой жизни России, о развертывании активной деятельности во всех сферах жизни с одной стороны, при одновременном активном включении, вовлечении и увлечении национальными вопросами, имеющими место на территории своей исторической родины, на территории независимого греческого государства. В комплексе вышеназванный материал взаимодополняет, взаимообогащает о освещает процессы становления единого самосознания, национальной идентичности, ощущения принадлежности к историко-культурной общности, сплочения греческого мира, охватывающего в данной работе греческое население Восточного Средиземноморья и Причерноморского бассейна, греческое население, проживающее за пределами национального государства, в частности на юге Российской Империи.
Выход в свет книги на двух языках, на русском и на греческом, особо значимое событие, соответствующее и образовательно-педагогическим задачам Греческого Культурного Центра (ГКЦ).
Трудно переоценить масштаб, значимость, мощь, величие и потенциал в общей истории двух наших миров, соприкосновение которых, с исторической, культурно-географической точек зрения, берет свое начало еще в мифологии, а развивается в исторической реальности. В последствии, со средних веков и позже, с периода первых торговых сношений, знаменитого «Пути из варяг в греки», и принятия христианства на Руси у Византии, катализаторский момент в истории, наша историко-духовно-культурно-цивилизационная общность обретает навсегда непоколебимые узы.
Приводя конкретные примеры из используемых в работе источников, их воспоминаний путешественников и их материалов архивов и деятельности греческой диаспоры на юге России, автор приходит к выводу о прочности в содержании, продолжительности во времени, масштабности в пространстве историко-духовно-культурно-цивилизационной общности двух близких по духу, по ментальности народов, россиян и греков, в первую очередь на межличностном уровне, на уровне простых людей, вне зависимости от политической конъюнктуры и целесообразности. Текст выступления Феодоры Янници прилагается.
Книга, основанная на научной диссертации Феодоры Янници, защищенной на Историческом ф-ту МГУ им. М.В. Ломоносова в декабре 2000 года (научный руководитель наш ведущий эллинист, Татьяна Васильевна Никитина), дважды издавалась в России (2001г. и 2002г.), а в сентябре 2017 года она была награждена Международным литературным конкурсом «Гомер» (Афины, 23 сентября 2017г.) в номинации научная работа. Международный литературный конкурс «Гомер» прошёл в рамках Международного творческого фестиваля «Визит к Музам», организованного известным писателем и главным редактором журнала «9 Муз» Ириной Анастасиади.
К презентации книги Феодоры Янници поступили приветствия от академика РАН, Президент исторического факультета МГУ, заведующего кафедрой истории Средних веков и Лаборатории истории Византии и Причерноморья МГУ профессора Сергея Павловича Карпова и президента Международного литературного конкурса «Гомер», писательницы, главного редактора журнала «9 Муз» Ирины Анастасиади,  которые были зачтены аудитории. Выражаем им глубокую благодарность и признательность за внимание к нашей работе и за высокую оценку.
Во второй части вечера была проведена презентация тоже недавно переизданного двуязычного альбома-каталога «Наваринское сражение в Фондах Российской государственной библиотеки», составители: Юрий Квашнин, Феодора Янници (при любезной поддержке Мессинийской Амфиктионии*,Наварино относится к округу Мессиния, Пелопоннес, Греция). Альбом-каталог впервые был выпущен 10 лет назад, по случаю проведения в период с 23 по 30 октября 2007 года выставки и научной конференции в сердце Москвы, в Российской Государственной Библиотеке, тогда приуроченной 180летию легендарного морского сражения. А в октябре прошлого года нам удалось, вместе с нашими партнерами, с Мессинийской Амфиктионией, приступить к переизданию. По случаю уже 90летия этому значимому в истории наших стран и в деле обретения Грецией своей независимости событию.
Предисловие к каталогу составил наш великий эллинист, недавно покинувший нас, профессор Георгий Львович Арш.
С приветствием к аудитории от имени председателя Амфиктионии, вице-префекта Пелопоннеса Элени Алифери-Каратанаси выступил генеральный секретарь Амфиктионии Панайотис Базигос, рассказавший как о значимости конкретного исторического события так и о текущей деятельности Массинийской Амфиктионии, и о гармоничном и крепком сотрудничестве с Греческим Культурным Центром (ГКЦ) в Москве.
Вслед за ним выступила, представляя мэра Наварино (Пилос) Димитриоса Кафантариса, заместитель мэра, представитель Муниципалитета в греческой столице Эфстафиа Буна. Представляя приветствие мэра, она также подчеркнула значимость исторического события, а также масштабность прошедших в октябре 2017 года юбилейных торжеств, включая и воспроизведение морского боя в живописной бухте Наварино. Также Эфстафия Буна обратила внимание аудитории на тот факт, что в близ-находящемся островке Сфактириа бережно охраняется воздвигнутая русскими деревянная церквушка и не преминула пригласить всех насладиться культурным наследием и природной красотой мессинийской земли, в частности Наварино/Пилос. (приветствие мэра Наварино прилагается).
Με την ευγενική χορηγία της Μεσσηνιακής Αμφικτυονίας / При любезной меценатской поддержке Мессинийской Амфиктионии
Мероприятие почтили своим присутствием множество людей греко-российской дружбы, подлинных участников нашей историко-духовной общности, президент Понтийского Общества района Каллитеи (Афины) «Аргонавты-Комнины» [«ΑΡΓΟΝΑΥΤΑΙ ΚΟΜΝΗΝΟΙ»] Натела Калаитзиду, генеральный секретарь Центра Греко-Российских Исторических Исследований (КЕРИЕ) Панос Стаму,  член Правления КЕРИЕ Эммануил Лигнос, делегация Общества Мессинийцев района Сидирокастритес Трифилии, возглавляемая председателем, историком-византинистом Марией Лякаки, делегация Общества Греко-Российской Дружбы и Сотрудничества, возглавляемого полномочным министром Иоаннисом Тзеном, художник Наталья Костаки, посол-литератор Христос Контовунисиос, писатель, театральный критик Леандрос Поленакис, филолог  Иро Аргираки, детская писательница Эва Петропулу-Ляну, ведущий специалист по междисциплинарным лабораториям и по связям с общественностью научной некоммерческой организации «Ассоциация по вопросам психосоциальной реабилитации детей и подростков» (A.P.H.C.A.) Мэри Критику, директор художественного фонда Mallou ArtCollection Майя Христиду, представители Фонда Греко-Российской Дружбы и Сотрудничества (президент – полномочный министр Иоаннис Тзен), и много других друзей греко-российской дружбы.
Дорогие друзья,
То, что произошло, то, что мы испытали на вечере-презентации книг «Греческий мир в конце XVIII– начале XX вв. по российским источникам (к вопросу об изучении самосознания греков)» и «Наваринское сражение в Фондах Российской государственной библиотеки» в пятницу 27 апреля 2018 г. в Российском Центре Науки и Культуры – это подлинное торжество нашей общности, торжество истины и восстановления исторической справедливости, это настоящий праздник греко-российской дружбы, что является закономерностью в развитии наших этносов. Всеми было подчеркнуто высокая просветительская содержательная составляющая мероприятия, что чрезвычайно значимо, актуально и своевременно во время попыток искажения истории, нигилизма и искажения истории и стирания исторической памяти. Гости долго не расходились. А когда покинули Российский Центр Науки и Культуры – все ушли духовно богаче и мощнее, переполненные положительными эмоциями и аурой, чувствами душевного полета, эйфории, искренней радости. Весь вечер был пронизанный истинной, правдой; а наша задача в том, чтобы она становилась достоянием масс.
Пользуясь случаем, выражаем нашу глубокую признательность и благодарность Его Превосходительству, чрезвычайному и полномочному послу Российской Федерации в Греческой Республике Андрею Михайловичу Маслову за проведение вечера, чье личное присутствие и приветствие придали мероприятию особый статус, особую весомость, директору Российского Центра Культуры и Науки в Афинах Александру Михайловичу Хоменко и всей его команде, с которой мы столь конструктивно, оперативно и результативно взаимодействовали во время подготовки и проведения вечера. Особую благодарность Геннадию Рогалеву, с которым мы столь гармонично сотрудничали все это время подготовки к этому событию.
С уважением,
Теодора Янници,
Директор Греческого Культурного Центра (ГКЦ)
Дорогие друзья, Приглашаем вас поддержать деятельность Московского общества греков.
Посильный вклад каждого станет весомой помощью для нашего Общества!
Только всем вместе нам удастся сделать жизнь греческой диаспоры столицы той, о которой мы все мечтаем!
2018-05-03T16:57:35+03:00