Московское Общество Греков
ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΕΛΛΗΝΩΝ ΜΟΣΧΑΣ
11 апреля 2020

Пасха на Крите

Несмотря на то что Рождество греки отмечают вместе в католиками 25 декабря, дата православной Пасхи в России и в Греции совпадает всегда. Почему? Дело в том, что все непереходящие праздники (т.е. те, которые каждый год отмечаются в одни и те же дни) греческая православная церковь отмечает по новому, григорианскому календарю, а переходящие — по старому, юлианскому. И так как Россия в свое время в начале прошлого века не перешла на новый календарь, переходящие праздники мы отмечаем с Грецией в одни и те же дни.

Поэтому, если вы хотите (или не хотите?) оказаться на Крите в преддверии одного из самых значимых праздников в православном мире, просто поищите в интернете информацию о том, когда Пасху будут отмечать в России.

Конечно, это риторический вопрос: как можно не хотеть увидеть своими глазами, как православные критяне готовятся к Светлой Пасхе, как встречают этот радостный праздник и как проводят последующие дни. Однако несколько неудобных моментов для туристов действительно существует.

Первый из них связан с тем, что стоимость поездки в даты предстоящих праздников будет существенно выше. Если это вас не смущает, учтите еще один момент: планировать поездку придется сильно заранее. Все дело в том, что Великая неделя до Пасхи и праздничная неделя после Пасхи являются также и школьными каникулами, к тому же с Великой (Страстной) пятницы и до понедельника-вторника пасхальной недели многие заведения и организации закрыты, и греки пользуются этими выходными, чтобы навестить родственников. Многие путешествуют с континента на острова, поэтому билеты на внутренние рейсы на самолеты и паромы из Афин и Салоник раскупаются еще за полгода до предстоящих праздников. И, так как начинается оживленное движение друг к другу в гости, на острове Крит возникает второй не очень приятный момент — возрастает плотность движения на дорогах, в городах, а также нагрузка на общественный транспорт. Кроме того, в эти дни не будут работать ни банки, ни турагенства, ни супермаркеты, так что сделайте все важные дела и закупите продукты заранее. И тогда вы сможете полностью расслабиться и присоединиться к встрече и празднованию Светлой Пасхи вместе с критянами.

Как правило, даже самые невоцерковленные греки стараются соблюдать пост хотя бы в последнюю его Великую неделю. Благо, пост на Крите переносится гораздо легче, чем в России, ведь в апреле уже появляются первые урожаи грунтовых огурцов и помидоров, кабачков, молодого картофеля, артишок, клубники и многих других вкусных даров природы. Наличие в ежедневном рационе критян большого количества орехов, меда, оливок и огромного разнообразия постных блюд делает пост приятным и разнообразным. Осознание того, что все вокруг тебя так же постятся, придает моральных сил и дарит чувство единения с остальными православными. Если вы желаете присоединиться к посту (νηστεία [nistia]

по гречески), то в любой таверне или ресторане при заказе еды попросите, чтобы вам посоветовали постные блюда – νηστίσιμα (nistisima). Их на Крите огромный выбор: это и ямиста (овощи, фаршированные рисом и пшеницей, сдобренные травами), и шпанакоризо (блюдо из большого количества шпината с рисом и оливковым маслом), и факес (блюдо из чечевицы), и фасолада (овощная похлебка с фасолью) — перечислять можно бесконечно!

В захарапластио (так называются критские булочные-кондитерские) в этот период покупателям предлагают большой ассортимент постной выпечки и сладостей, а практически во всех супермаркетах можно найти молоко из растительных продуктов: кокоса, миндаля, сои, так что и от привычного утреннего капучино с печенькой можно не отказываться.

Конечно, смысл поста не том, чтобы заменить одни продукты другими, это не диета, это тот период, когда мы должны стараться укрощать свои страсти, гнев, научиться большему терпению по отношению к другим и самим себе, стараться не сквернословить, избегать осуждения и обмана, почаще думать о своей душе и в знак ее смирения посещать храм со сердечной молитвой.

В Великую неделю греки стараются как можно чаще, по возможности, посещать храм, в котором в это время находится украшенный Эпитафиос (Гроб Господень). Он представляет собой конструкцию, похожую на кровать с высокими ножками и с высокими резными стенками. Внутри Эпитафиоса находится икона Иисуса Христа, завернутая в льняную ткань (символизирующая плащаницу, в которую было завернуто тело Христа). Каждый человек, посетивший храм, должен пройти (проползти) под Эпитафосом – это символ смирения перед Господом. Сами храмы и их дворы украшаются живыми цветами и гирляндами византийских и греческих треугольных флагов, в воздухе витает особенная атмосфера предстоящего праздника Воскресения Христа.

В Великую пятницу вечером прихожане собираются на περιφορά του επιταφίου — траурную процессию, символизирующую похороны Иисуса Христа. Люди одеваются в траурные одежды, во главе процессии несут крест с распятием, за ним мужчины несут Эпитафос, вокруг которого девушки, одетые в черные одежды, поют молитвы, те же самые, которые читаются и на похоронах, а за ними следуют остальные участники процессии. В деревнях они останавливаются перед каждым домом, жители выходят, чтобы поцеловать крест и сделать пожертвование в пользу церкви. Процессия также останавливается и перед домами, в которых в прошедшем году были похороны, и священник поминает ушедших в молитве. В Великую субботу критяне заканчивают приготовления к празднованию и поздно вечером семьями отправляются в храмы и монастыри на праздничное богослужение. Ламбада — нарядная свеча для торжественной службы — является обязательным атрибутом в эту ночь. Практически с начала поста в продаже начинают появляться эти пасхальные свечи, больше похожие на произведения искусства. Причем, чаще всего, они покупаются в подарок с учетом вкуса, увлечения или профессии человека, которому

предназначаются. Так, для девочек свеча может быть «одета» в костюм любимой принцессы и иметь брелочек с ее изображением, для женщин, увлекающихся шитьем, — набор игл, сантиметр и наперсток, для мужчин, занимающихся столярными работами, — миниатюрные инструменты и кусочки дерева. Все эти свечи исключительно ручной работы, и фантазия их создателей безгранична. Часто продажей свечей занимаются благотворительные организации, и вся выручка от продажи перечисляется в помощь людям, в ней нуждающимся. Поэтому, если вы имеете возможность помочь, не проходите мимо — выберите свечку для пасхальной службы или в качестве сувенира на память.

Ровно в полночь священник произносит «Христос Анесте!» Это означает «Хритос Воскрес!». Пасха началась! Люди с радостью передают друг другу благую весть и отвечают: «Алисос Анесте!» Так критяне будут приветствовать друг друга в течение всей Пасхальной недели. Зажженные от священного огня свечи и лампады стараются довезти до дома непогасшими, это считается хорошим знаком, и, прежде чем войти в дом со свечой, на Крите принято нарисовать крест на потолке над порогом — освятить священным огнем.

Еще одна полуночная традиция существует в деревнях горного Крита. Ровно в полночь зажигаются огромные костры, символизирующие сжигание Иуды. Причем между деревнями существует постоянное соревнование: чей костер в этом году окажется самым высоким, ярким и долго горящим. Для этого мальчишки-подростки еще за месяц до Пасхи начинают собирать сухие бревна и ветки, всей деревней. Самое страшное в этот момент — увидеть свой костер зажженным еще до наступления праздника — так конкуренты устраняют соперников, засланцы из других деревень стараются поджечь костры других участников соревнований. Поэтому ближе к Пасхе около костров устраиваются круглосуточные дежурства, ребята караулят и днем и ночью, а родители входят в положение и помогают детям как могут, ведь на кону честь деревни.

А дома в эту ночь после продолжительного поста ждет первая после наступления праздника скоромная еда — суп магерица. На Пасху на Крите принято резать козленка или барашка и жарить его особым образом — антихристо. Тушу животного разрезают вдоль и затем каждую половину еще пополам, поперек. Потом каждую часть нанизывают на металлический или деревянный стержень (длинный крепкий шампур) и жарят вокруг костра, периодически поворачивая то одной, то другой стороной к огню. Процесс длится около трех часов, и мясо получается необыкновенно сочным, нежным и вкусным. А вот из потрошков животных готовятся особые пасхальные блюда — суп магерица и кокореци. Магерица представляет собой суп, примерно похожий на наши зеленые щи со шпинатом и щавелем, но только с рисом, а кокореци — это все бараньи потроха с солью и специями, нанизанные на вертел и обмотанные бараньей кишкой, — в таком виде оно запекается на вертеле. Вкус последнего — сильно на любителя.

Утром начинается подготовка к застолью, мужчины жарят антихристо, женщины режут салаты и накрывают на стол, собирается родня; как и мы, греки «стукаются» яйцами на победителя, и начинается шумное праздничное застолье! И если вы окажетесь случайно рядом с таким праздником, будьте уверены: вас накормят и напоят, как родного, ведь на Крите гость — и жданный и нежданный — всегда желанный!

Ольга Морозова

Газета “НОВЫЙ КРИТ”

Дорогие друзья, Приглашаем вас поддержать деятельность Московского общества греков.
Посильный вклад каждого станет весомой помощью для нашего Общества!
Только всем вместе нам удастся сделать жизнь греческой диаспоры столицы той, о которой мы все мечтаем!
2020-04-17T14:10:11+03:00