…Одна из тысячи дорог
Ведет на этот хуторок.
Преодолев тяжелый путь,
Приди сюда когда-нибудь.
Увидишь скорбные места:
Могильный холмик
без креста…
Георгий Антонович Костоправ (27 октября (9 ноября) 1903, Малоянисоль— 14 февраля 1938) — румейский советский писатель, поэт и драматург. Основатель национальной литературы греков Украины, редактор мариупольской греческой газеты «Коллективистис», советник ЦК КПУ по вопросам нацменьшинств.
Краткая биографическая справка
Георгий Антонович Костоправ родился 27 октября (по старому стилю) 1903 года в селе Малоянисоль в семье волостного писаря. Учился сначала в двуклассной школе, а затем — в Мариупольском реальном училище.
Первые публикации его стихов на русском языке были сделаны в 1934 году в мариупольских газетах «Ильичёвец» и «Голос труда» в 1924 году.
С декабря 1927 года работает секретарём отдела кадров на металлургическом заводе им. Ильича.
С 1931 года Георгий Костоправ начинает писать на греческом языке.
В июне 1932 года становится сотрудником литературной газеты «Колективитис», где работает до дня своего ареста. Позже создаёт и возглавляет два литературных объединения начинающих поэтов, пишущих на румейском языке. Среди его учеников Василий Галла, Антон Шапурма, Леонтий Кирьяков и др. Печатается в периодике «Социалистический Донбасс», «Литературный Донбасс», «Комсомолец Донбасса», «Приазовский рабочий», мариупольских альманахах «Флогомитрес спитес» («Искры, предвещающие пламя»), «Ниотита»(«Молодость»), детских журналах «Неос махитис» и «Пионерос».
В 1934 году участвует в Первом съезде советских писателей и становится членом Союза писателей СССР.
В 1934 и 1935 годах принимает участие в конференциях советских писателей, пишущих на греческом языке в Ростове-на-Дону.
В 1936 году женится на Ольге Евгеньевне Маслаковой.
В 1937 году участвует в республиканском пушкинском пленуме Союза писателей Украины.
Арестован в ночь с 23 на 24 января 1937 года в ходе так называемой «греческой операции». 14 февраля 1938 года приговорён к высшей мере наказания и в тот же день расстрелян. Реабилитирован в 1957 году.
Книги:
- «Автобиография», 1932 год.
- «Та прота вымата» («Первые шаги»), 1933 год.
- «Леонтий Хонагбей», 1934 год.
- «Калимера, зисимо!» («Здравствуй, жизнь!»), 1937 год.
- «Здравствуй, жизнь!» (в переводе на русский язык), 1963 год.
Переводы Тараса Шевченко, Максима Рыльского, Владимира Сосюры.
Повести, пьесы для греческого театра.
Георгий Костоправ – поэт, основатель национальной литературы греков Украины. За свои неполные 35 лет жизни, на взлете оборванном сталинским террором, этот человек сделал так много, а сколько мог бы еще совершить … Георгий Костоправ создал литературный язык, единый для всех греков Приазовья, говорящих на разных диалектах, стал первым классиком , воспитал целую плеяду талантливых учеников, оставил богатое творческое наследие, одной из ярких страниц которой является его переводы произведений украинских и российских поэтов. «Завещание» («Заповіт») Тараса Шевченко впервые переведен Георгием Костоправом на румейский язык, и школьники греческих сел Приазовья стали читать наизусть великого Кобзаря как на украинском, так и на своем родном языке.
Георгий Антонович Костоправ родился 27 октября (по старому стилю) 1903 года в селе Малоянисоль в семье волостного писаря. Отец будущего поэта Антон Иванович любил читать художественную литературу и собрал домашнюю библиотеку, в которой были книги Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Толстого, Достоевского, Чехова. С раннего детства у Георгия проснулся тяга к чтению и творчеству. Еще не умея писать, он начал сочинять стихи. Любовь к родному краю, природе – чистый, живой источник лирики Костоправа – берет свое начало в детских впечатлениях поэта.
«Более-менее технически хорошие стихи (между прочим, сугубо лирического характера) я начал писать с 1921 года». ( «Автобиография», 1932)
Писал стихи на русском языке, в 1924 году в мариупольской газете «Голос труда» было опубликовано два стихотворения.
В 1926 года, аннулировав отсрочку от призыва на действительную военную службу, Георгия Костоправа призвали в Красную Армию. После демобилизации он решает остаться в Мариуполе, где перед ним открывалась перспектива посвятить себя любимому делу – литературной работе.
Получив в юности скромное образование, Костоправ всю жизнь занимался самообразованием и стал энциклопедически эрудированным человеком, настоящим представителем культурной элиты. С декабря 1927 он работает секретарем отдела кадров на металлургическом заводе им. Ильича, его стихи публикуются в газете «Ильичевец». С 1931 года Георгий Костоправ начинает писать на греческом языке, потому что для поэта родной язык – это те же корни, что и для крестьянина свободный труд на собственной земле.
В июне 1932 Г. Костоправ становится литературным работником мариупольской газеты «Колехтивистис», которая издавалась на греческом языке. В этот период проявился его организаторский талант. Он собирает вокруг себя литераторов, захватывая их идеей создания единого литературного языка приазовских греков.
При редакции газеты и при заводе «Азовсталь» он создает и возглавляет два литературных объединения для начинающих поэтов, пишущих на румейском языке. Среди его учеников – поэты, стали ныне классикой: Василий Галла, Антон Шапурма, Леонтий Кирьяков и другие. Выпускаются альманахи произведений румейских литераторов «Флогоминистрес спитъес» и «Неотита».
Расцвет поэтического таланта Г. Костоправа был похож на сияние яркой звезды. Издаются книги поэта «Та прота вымата» ( «Первые шаги»), «Леонтий Хонагбей», «Калимера, зисимо» ( «Здравствуй, жизнь!»). Он редактирует литературные альманахи, пишет для них рассказы, работает над пьесой для греческого театра, переводит стихи Максима Рыльского, Владимира Сосюры, пишет статью «Несколько слов о поэме «Сон»(Т. Шевченко). Поэт был счастливым, занимаясь любимым делом. В 1936 он находит семейное счастье, женившись на любимой женщине Ольге Евгеньевне Маслаковой, мечтает о сыне … Но его мечты не сбылись!
В ночь с 23 на 24 декабря 1937 домой к Костоправу пришли незваные «гости» – двое в штатском. Перерыв все бумаги, ящики, книги, они арестовали поэта и забрали его. В его стихах не было никакой крамолы – он воспевал Ленина, партию, светлое будущее социализма. Однако арестовали Г. Костоправа не как поэта, о стихах следователи заговорят позднее, выбивая показания о его националистических взглядах.
Председатель городского общества «Мемориал» Галина Захарова ознакомилась с архивным следственным делом Г.А. Костоправа.
«О том, что Георгий Костоправ – поэт, в тексте допросов нигде не написано. Не поэзия Костоправа интересовала следователей … В анкете, заполненной следователем, отмечается, что он грек. Национальность подчеркнута жирным красным карандашом. Во всех архивных делах, которые мне удалось читать, именно национальность – «грек» – подчеркивалась всегда … Человек с такой национальностью был уже обречен с первого дня своего ареста ».
(Г. Захарова. «Мариупольская трагедия» – Мариуполь. – 2000. – С. 73).
Общеизвестно, как называется планомерное истребление людей по национальному признаку, и как к этому относится мировое сообщество. Чтобы предоставить своим античеловеческим действиям хотя бы какую-то видимость «политической целесообразности», в Москве сварганили миф о наличии «греческой контрреволюционной националистической диверсионно-повстанческой организации, которая ставила своей целью создание независимого греческого республики». 11 декабря 1937 в Москве нарком внутренних дел СССР Н. Ежов подписал директиву №50215, которая стала началом т.н. «Греческой операции». (Всего намечалось провести пять операций, из которых были осуществлены «греческая», «немецкая», «польская», «болгарская»). «Операция» осуществлялась по заранее составленной схеме, согласно которой ловили «шпионов» и «диверсантов», которые якобы работали по заданию вражеских разведок. Людей арестовывали, под пытками выбивали у них нужные следователям показания и расстреливали. В ходе «греческой операции» в застенках НКВД трагически погибли первый главный конструктор двигателя танка Т-34 Константин Федорович Челпан, советник ЦК Компартии Украины по вопросам национальных меньшинств Савва Георгиевич Яли, главный режиссер Мариупольского греческого театра Георгий Деглари, актеры театра и весь интеллектуальный цвет города. Вслед за интеллигенцией, согласно адской схеме, в подвалы НКВД ежедневно десятками бросали рабочих, сторожей и даже инвалидов, которые нигде не работали. И все это только по национальному признаку!
Письма и записки из тюрем не были редкостью. Они дают самое верное представление о том, что происходило там. Георгию Костоправу из мариупольской тюрьмы удалось передать записку супруге Ольге: “Оля. Не посчитай за труд передать мне немного табаку и что-нибудь из продуктов…”
Тусклая серая папка из тонкого картона с чернильным номером – 110819. Следователем НКВД написано: «Костоправ Георгий Антоновичь». Да-да, слово «Антонович» написано с мягким знаком как свидетельство «образованности» следователя!
Допрос Георгия Костоправа проводили майор Орлов, оперуполномоченный 3-го отдела, и старший лейтенант госбезопасности Еселевский, который позже будет арестован и, видимо, расстрелян. Следователи обвинили Костоправа в шпионаже, связи с греческой разведкой и в активном участии в контрреволюционной националистической организации. 14 февраля 1938 Георгия Костоправа расстреляли. Вдове поэта Ольге Евгеньевне сообщили, что ее муж умер от саркомы легких 23 июля 1944 в г.. Жданове (ныне Мариуполь). Эта дата до 1990 года считалась официальной датой смерти поэта. Лишь после того, как мариупольская городская организация общества «Мемориал» сделала запрос в Донецкое областного управления КГБ, в январе 1990-го было установлено настоящую дату смерти Георгия Костоправа.
При реабилитации Костоправа было отмечено: «Из материалов архивного следственного дела Костоправа Г.А. не видно, что послужило поводом для ареста, обвинение арестованному не предъявлялось…».
На родине поэта в селе Малоянисоль на центральной площади был установлен памятник Георгию Костоправу работы мариупольских художников-скульпторов Леля Кузьминкова и Валентина Константинова.
Имя Георгия Костоправа, его поэзия не забыта, «поэта слово на земле живет и сегодня, горит».
Жизнь.
Жизнь – шумный пир страстей, развратный балаган,
Где баловень судьбы бесстыдно веселится.
Жизнь – пестрый маскарад, где царствует обман…
Для сильного – дворец, для слабого – темница!
Я “царь природы” – жалкий шут! – увы,
Не в силах разорвать, разбить оковы рабства…
Куда идти? Что делать?Где же вы
Любовь, свобода, равенство и братство?!
В центре главной площади села Малоянисоль — памятник уроженцам села — основателю национальной литературы греков Украины писателю Георгию Костоправу и грекам, погибшим во время “греческой операции” 1937 года.
Подготовлено Ελένη Τοπούζ специально для сайта www.greekmos.ru Московского общества греков.
Московское общество греков и Греческий культурный центр приглашают всех 15 декабря 2017 г., в 18.00, в конференц-зал «ОРИОН» Московской Торгово-Промышленной Палаты (МТПП) по адресу: Москва, ул. Шарикоподшипниковская, д.38, стр. 1 (метро «Дубровка») на ВЕЧЕР ПАМЯТИ ЖЕРТВ “ГРЕЧЕСКОЙ ОПЕРАЦИИ”, посвященный 80-летию начала репрессий против греков.
Вечер памяти жертв “греческой операции” 1937-1938гг – 15 декабря 2017 года